Kyllä meillä oli hauskaa!

Mikkelin kalastusalueen vuoden 2010 talvinen kalaleiri pidettiin 13. -14.3 Lahtelassa Mikkelin Vatilassa.

Leiriin osallistui tavalla tai toisella kaikkiaan parikymmentä henkilöä. Vanhemmat toimivat kuljettajina, ohjaajat vastasivat osallistujien hyvinvoinnista ja opetuksesta ja lapset sekä nuoret opiskelivat talvikalastuksen niksejä. 

Leirin aluksi nostettiin lippu salkoon

Leirin aluksi nostettiin lippu salkoon

Lauantaina 13.3 oli kulunut 70 vuotta talvisodan päättymisestä. Liputukseen oli siis kaksinkertainen syy.

Pitkäjärven jäälle syntyi kymmenittäin reikiä, kun leiriläiset tavoittelivat ”kahen kilon siikaa”.  Aivan niin isoa kalaa ei saatu, joskin sellaista tavoiteltiin kovasti (ainakin puheissa).

Janne jakoi syöttitoukat sopiviin annoksiin. Jere seuraa toimitusta

Janne jakoi syöttitoukat sopiviin annoksiin. Jere seuraa toimitusta

 

Turvallisuuteen kiinnitettiin leirillä erityistä huomiota. Jäällä liikuttaessa on noudatettava varovaisuutta niin välineiden käsittelyssä, kuin liikkumisessakin. Molemmista teemoista pidettiin luento ennen jäälle menoa. Luennolla opittiin mm. kuinka havaitset liikkumisen kannalta vaaralliset paikat. Oppien mukaan tarkasteltuna alueelta löytyi yksi ”uveavanto”. Alue todettiin siis suhteellisen turvalliseksi liikkua.

Janne piti turvallisuusluennon

Janne piti turvallisuusluennon

Jääkeli lähellä rantaa oli hyvä, ja kauempana toisella rannalla vähän heikompi. Vettä oli noussut jäälle ja paksu lumikerros esti sitä jäätymästä. Urhoollisesti joukko kuitenkin kulki myös hankalasti liikuttavilla alueilla. 

Pilkkkiminen oli hauskaa. Leevi vetäisi alkuun jäälle parisataa grammaa painavan siian

Pilkkkiminen oli hauskaa. Leevi vetäisi alkuun jäälle parisataa grammaa painavan siian

Ahvenia tuli melkein ”yhtenä köytenä”, kun alkuun päästiin. Siika on kuitenkin aina tavoittelemisen arvoinen saalis.
Leevin saalis tunnistettiin heti siiaksi.

Leevin saalis tunnistettiin heti siiaksi.

Kaukaisimmat leiriläiset olivat saapuneet Imatralta saakka opettelemaan pilkinnän saloja. Tytöt Sonja ja Ilona oppivat myös kuinka jäänaskalit valmistetaan. Jokainen leiriläinen teki omat naskalit.
Naskalien kahvat on katkaistu harjanvarresta. Vertailu käynnissä

Naskalien kahvat on katkaistu harjanvarresta. Vertailu käynnissä

Sitten kahvoihin porattiin reikiä. Niin henkilökohtainen pelastusväline alkoi muodostua.

Tarkka touhua. Ilona näyttää, että tytöltäkin onnistuu tekninen käsityö

Tarkka touhua. Ilona näyttää, että tytöltäkin onnistuu tekninen käsityö

Muoviosan läpi piti porata reikä, johon sitten istutetaan jääpiikki.

Solle = Sonja poraa jääpiikille reikää

Solle = Sonja poraa jääpiikille reikää

Janne opetti naskaleiden tekoa ja kehoitti olemaan varovainen myös liiman kanssa. Sormia ei ole hyvä liimata yhteen. Silmiä ei missään tapauksessa saanut hieroa.

Liiman kanssa tarkkana. Tuomoa vähän naurattaa.

Liiman kanssa tarkkana. Tuomoa vähän naurattaa.

Naskalit on syytä pitää mukana ja jopa kaulassa saatavilla, kun liikutaan jäällä.

Imatran tyttöjen naskalit ovat valmiit

Imatran tyttöjen naskalit ovat valmiit

Kalasaalis tulee myös osata käsitellä oikein. Aki opetti leiriläisiä kalankäsittelyssä.  Halukkaat saivat testata välineitä.

Ahvenen umpiperkaus ihmetytti helppoudellaan. Särkien käsittelyssä ovat kalasakset ehdoton peli.

Ahvenen umpiperkaus ihmetytti helppoudellaan. Särkien käsittelyssä ovat kalasakset ehdoton peli.

 Päivä kului vauhdilla, kun koko ajan riitti pientä puuhaa kalastuksen parissa. Virallinen lauantain opetusohjelma päättyi illan hämärtyessä. Lipun laskun suorittivat Arvi ja Jorma. 

Lipun lasku illan hämärtyessä.

Lipun lasku illan hämärtyessä.

Ruoka maittoi jäällä liikkumisen jälkeen ja iltaruokana oli nakkeja ja ranskalaisia. Rantasauna oli lämmitetty ja saunomisen jälkeen paistettiin makkaraa ja kerrottiin juttuja.

Leiriläiset olivat innokkaita pilkkijöitä. Jopa saunan ja makkaranpaiston jälkeen pojat olisivat halunneet yöpilkille. Sovittiin kuitenkin, että aamulla, auringon nousun aikoihin, on parempi olla kalassa kuin yöllä.

Pojat olivatkin sitten jäällä sunnuntaiaamuna klo 05.40. Ennen aamupalaa oli ehditty pilkkiä jo yli kaksi tuntia.

Auringon noustessa olivat innokkaimmat pilkkineet ja tunnin verran

Auringon noustessa olivat innokkaimmat pilkkineet ja tunnin verran

”Kahen kilon siika” oli  leirin eräänlainen motto. Huuto kajahteli jäällä silloin tällöin. Edes lähes parinkymmen asteen pakkanen ei laimentanut kalan kutsuhuutoa.

Yö oli kulunut levätessä, vaikka joku sanoi valvoneensa myöhempään. Valot olivat sammuneet nukkuma-aitoista jo vähän jälkeen 21.00. Valvontakierros klo 22.30 tienoilla osoitti että aitoissa nukuttiin täyttä päätä.

Leiri päättyi sunnuntaina klo 12.00 ja innokkaimmat kiirehtivät jäältä vain 10 minuuttia ennen leirin päättymistä. Pikaisesti tavarat kasaan, lohikeiton syöntiin ja sitten kotiin.

Tuomo ei malttanut lähteä leiriltä suoraan kotiin..

Tuomo ei malttanut lähteä leiriltä suoraan kotiin..

.. vaan lähti vielä pariksi tunniksi Saimaan Laitialanlahdelle pilkille Jorman kanssa.

Kaikki olivat tyytyväisiä leirin antiin. Kesäleiriä kyseltiin kovasti ja ehkäpä sellainen jossain muodossa tulee tapahtumaankin.

KIITOS LEIRISTÄ! kiittää Jere

KIITOS LEIRISTÄ! kiittää Jere

Erittäin suuri kiitos kaikille leirin onnistumiseen vaikuttaneille! Erityiskiitokset ansaitsevat ”talkoopalkalla” ohjaajina toimineet Ritva, Jorma ja Arvi.

Kertomuksen leirin touhuista laati Reijo

Leave a Reply